>>>>> "Nicolas" == Nicolas Pouillard <nicolas.pouillard(a)gmail.com> writes:
Nicolas> On 1/26/06, Roland Levillain <roland(a)lrde.epita.fr> wrote:
>> >>>>> "Nicolas" == Nicolas Pouillard <nicolas.pouillard(a)gmail.com>
>> writes:
Nicolas> Soit dit en passant il faut toujours que l'on fasse cette
Nicolas> presentation d'Uttk ce qui permettra de mettre les choses au
Nicolas> claire dans la tête de tout le monde.
>> Je suis preneur ! (Je ne pense pas être le seul). Est-ce que vous
>> avez du temps pour ça ?
Nicolas> Pas tout de suite mais dans un mois par exemple, genre un
Nicolas> mercredi disons le 22 fevrier si cela vous arrange. Mais cela
Nicolas> dépend peut être de vos contraintes si le choix des
Nicolas> technologies doit être absolument fait plus tôt ou pas ?
Le 22/2 me semble une bonne date. Mises à part les réunions usuelles,
le calendrier indique qu'il y a une réunion Transformers de 14h à
16h. Est-ce que tu auras/vous aurez un créneau compatible avec cet
emploi du temps ?
Au passage, si vous pouviez présenter (même rapidement) Vcs aux
nouveaux, ce serait super !
The `%' character is has a special meaning in Vcs' ,form files (it is
used to form tags like `<%= title %>'). If you forget to escape a
literal `%', Vcs produces abstruse error messages :
[vcs] info: Creating a new `,iform' file ...
[vcs] info: ,form already exists
[vcs] error: Removing `,iform' ...
[vcs] info: ,form: Contains your complete form (title, subject, ChangeLog entry, diff)
[vcs] info: ,log: Contains your Log entry
[vcs] error: compile error
[vcs] error: (erb):3: parse error, unexpected tGVAR
[vcs] error: $erbout_
[vcs] error: ^
Escaping the character with a backslash (`/') solves this problem, but
the backslash is left in the ChangeLog! Is there a right way to get
a literal `%', or a workaround?